Une sorte de Buddy movie regroupant Barry Allen/Le Flash et Hal Jordan/Green Lantern durant leur première rencontre 5 ans dans le passé (juste avant Justice League tome 1 chez Urban en VF) enquêtant sur les disparitions mystérieuses d'enfants. De l'humour, de l'action, de bons dessins avec un Sami Basri à sa place ! On regrette juste un binôme Flash/Green Lantern pas assez exploité à mon avis et un back-up dispensable voir peu utile. 3,5/5
Le terme "nemesis" est impropre. Il signifie "vengeance", et vous voulez sans doute dire "ennemi juré" (en anglais "arch enemy"). Merci de rectifier.
Antistrophe a écrit:Le mot nemesis peut être employé pour définir l'ennemi juré effectivement. Rapport avec la mythologie grecque, et la déesse de la vengeance du même nom toussa toussa.
Le terme "nemesis" est impropre. Il signifie "vengeance", et vous voulez sans doute dire "ennemi juré" (en anglais "arch enemy"). Merci de rectifier.
-Setsu- a écrit:Comme je l'ai indiqué, ce terme est impropre ! il ne signifie pas "ennemi juré". La vengeance n'a rien à voir avec la rivalité de deux individus. Vous faites un anglicisme erroné et fâcheux.
Antistrophe a écrit:Le terme "nemesis" est impropre. Il signifie "vengeance", et vous voulez sans doute dire "ennemi juré" (en anglais "arch enemy"). Merci de rectifier. Le mot nemesis peut être employé pour définir l'ennemi juré effectivement. Rapport avec la mythologie grecque, et la déesse de la vengeance du même nom toussa toussa.
DavIds a écrit:Oui, mais cet article ne fait pas autorité et l'anglicisme y arrive comme un cheveu sur la soupe ; l'article du TLF ne signale pas votre acception, provenant sans doute d'une ignorance populaire comme c'est très souvent le cas pour ce genre d'emploi. Dans la langue anglaise existe sans doute le terme "arch-nemesis" (= "arch-enemy"), mais il vaut mieux parler correctement français, il me semble. Qui donc est concerné par la citation latine ? Alors si vous voulez utiliser de vrais anglicismes, utilisez "arch-nemesis" ou "archnemesis" ou "arch nemesis". Cordialement
Antistrophe a écrit:Comme je l'ai indiqué, ce terme est impropre ! il ne signifie pas "ennemi juré". La vengeance n'a rien à voir avec la rivalité de deux individus. Vous faites un anglicisme erroné et fâcheux. http://lesdefinitions.fr/nemesis Errare humanum est, perseverare diabolicum
Antistrophe > Renseignez-vous avant de proposer des mots ! Arch Nemesis conviendrait à Charles Xavier et Magneto, ou à Dark Vador et Obi Wan... ce mot sous-entend un lien d'amitié de longue date mais une opposition totale sur le plan idéologique,c e qui n'est absolument pas le cas de Flash et de Reverse Flash !
susano-wo a écrit:Oui, renseignez-vous également... et arrêtez (vous n'êtes pas le seul) d'écrire en "franglais" ("annual", "issue", "cover", etc.) : les mots existent en français, utilisez-les. Et vérifiez aussi votre orthographe pendant que vous y êtes. Toujours cordialement.
Antistrophe > Renseignez-vous avant de proposer des mots ! Arch Nemesis conviendrait à Charles Xavier et Magneto, ou à Dark Vador et Obi Wan... ce mot sous-entend un lien d'amitié de longue date mais une opposition totale sur le plan idéologique,c e qui n'est absolument pas le cas de Flash et de Reverse Flash !
Écrire un avis
En postant un commentaire sur « MDCU-COMICS », vous acceptez de ne publier aucun contenu à caractère abusif, obscène, vulgaire, diffamatoire, choquant, menaçant, pornographique, etc. qui pourrait transgresser les lois de votre pays, le pays où « MDCU-COMICS » est hébergé, ou encore la loi internationale. Vous acceptez de ne publier aucun contenu ayant pour but délibéré de perturber la discussion, de lancer des polémiques, de provoquer ou d'annihiler toute conversation. Si vous ne respectez pas cela, vous vous exposez à un bannissement immédiat et permanent et nous avertirons votre fournisseur d'accès à internet si nous le jugeons nécessaire. Nous enregistrons l'adresse IP de tous les messages afin d'aider au renforcement de ces conditions. Vous êtes responsable des propos tenus dans vos commentaires. Vous acceptez le fait que « MDCU-COMICS » ait le droit de supprimer, d'éditer, de déplacer ou de verrouiller n'importe quel commentaire à n'importe quel moment si nous estimons que cela est nécessaire. En tant qu'utilisateur, vous acceptez que toutes les informations que vous avez saisies soient stockées dans notre base de données. Bien que cette information ne sera pas diffusée à une tierce partie sans votre consentement, « MDCU-COMICS » ne pourra être tenus comme responsables en cas de tentative de piratage visant à compromettre vos données.